My Lords, I think we are all grateful to the Minister for her remarks. It is clear that the Government share the concerns we have expressed about construction products, CO2 monitors and, in relation to my amendment, electrical appliances. However,
I have to say that I suspect there is deep concern in this Committee about the language the Minister used in relation to when any action will be taken. We have heard her say “in due course”, “as soon as parliamentary time allows”, “as soon as is practical” and so on. I am grateful that she said she will write to me on Amendment 111 to tell me when some of that action will take place, but I suspect there will be pressure for all these issues to be raised again at a later stage in the Bill’s passage.
In 20 seconds, I will beg leave to withdraw my amendment, but I first want to add a bit of light relief. The Minister’s ministerial colleague, who has told us that he is very tired today, is a great fan of Latin mottos and phrases. On Monday, the noble Lord, Lord Leigh, got Hebrew mottos in as well. I thought it might be helpful to look up an appropriate motto for an amendment to make electrical goods sold online safer, then realised that “electrical” and “online” were hardly likely to appear in Latin. However, much to my surprise, when I did a Google search, I found that I was able to get a Latin translation, which is most bizarre. I share with the Committee that, if we want to make an electrical good sold online safer, “fac tutius bona electrica online” is the motto we should be using. With that, I beg leave to withdraw the amendment.